Principaux domaines d’activité

Droit des affaires franco-russes

Le cabinet peut vous faire bénéficier de son expérience professionnelle plus particulièrement dans les domaines suivants du droit français :

Présentation du cabinet

Le cabinet d’avocat Irina Sidorova est un cabinet français spécialisé dans le droit des affaires qui accompagne ses clients et évolue dans un contexte international. Il se veut être à la pointe des innovations juridiques, économiques et sociales.

Soucieux des attentes de sa clientèle, le cabinet s’engage à offrir des solutions personnalisées aux situations rencontrées par les entrepreneurs individuels, les entreprises privées ou les associations. Le cabinet se propose d’être leur partenaire, tant en conseil ou à l’occasion de litiges, qu’en matière de négociation, de médiation et d’arbitrage. Nous nous attachons à leur apporter les réponses les plus efficaces et les plus adaptées à la réalité de leur activité ainsi qu’aux exigences des rapports économiques nationaux et internationaux.

Le cabinet est également à même de vous conseiller dans les autres domaines du droit. Si la question à traiter ne relève pas de nos domaines d’intervention, le cabinet fera appel à des consultants extérieurs placés sous son contrôle pour l’accomplissement de la mission confiée.

La qualité de la communication figure au centre des priorités du cabinet. Elle est considérée comme étant au cœur de la réussite humaine et juridique des misions confiées.

 

Spécificité de nos services

Notre cabinet est à vocation internationale. D’une part, nous assistons les clients étrangers, francophones, russophones et anglophones, dans leurs relations avec le système juridique et économique français. D’autre part, nous assistons les clients français et internationaux dans leurs relations transnationales liées en particulier avec la Russie.

Outre le français, nous travaillons régulièrement en russe et en anglais. Notre plurilinguisme permet aux clients d’établir une relation directe et privilégiée avec l’avocat, d’éviter des malentendus pouvant résulter du fait de parler des langues différentes, tout en gagnant du temps et en réalisant des économies de frais de traduction ou d’interprétariat.

Parce que nous savons que la protection juridique est une véritable valeur ajoutée et une condition du développement de l’activité de nos clients, nous veillons à marier la qualité de l’analyse et du traitement des dossiers avec une bonne connaissance du contexte économique, social et culturel dans lequel ceux-ci évoluent.

Respect de la déontologie de l’avocat

Nous sommes attachés au respect des règles essentielles régissant la profession d’avocat en France, et en particulier, au respect du secret professionnel.